word stringlengths 2 65 | pos stringclasses 14
values | definition stringlengths 2 2.22k |
|---|---|---|
villainy | noun | (= mischief, wickedness) masifa, mugunta |
vinegar | noun | ruan tsami, yami |
violence | noun | (i.e. tyrannical or wrongful v.) tsanani, abin tsanani; (= physical force) karifi |
violent person | noun | maitsanani |
virgin | noun | budurwa, pl. budurwai, gorua or gobrua, kurikia or kurkia, pl. kurikoki c 18 |
vision | noun | see sight 1 |
visit | transitive verb | jiwayi or jiwayi; spec. of a religious v. to a shrine or holy person ziara, ziara, also zayi |
visitor | noun | bako, fem. bakua, pl. bakuna, baki or bakokuna |
vizier | noun | waziri |
voice, loud | noun | muria or muriya, pl. murioyi |
void, to make | transitive verb | wofinta |
vomit | verb | yin amai, tumbudi |
voracity | noun | zowari |
vowels | noun | hajeet; points or v. (?) |
vulture | noun | angulu, angulu or augulu, fem. angula or agula; the fishing v. jayaki; cf. mekia |
wag the head, to | verb | (in token of assent) ged(d)a and ged(d)a kai; also kada kai; to w. or move the head (in token of dissent) kauda kai |
wage war, to | verb | yin yaki |
wail | noun | kuka |
wail | verb | kuka with yi or the forms in na |
wait | intransitive verb | gen. expressed by means of jima, pass. anjima |
wait, lying in | noun | fak(k)o, kwanto; a place for lying in w. mafak(k)a |
wait, to lie in | intransitive verb | yin fak(k)o, aranfaki |
wake, to | intransitive verb | (= cease to sleep) falaka or fallka, tashi |
wale, made by a whip etc. | noun | kulu, pl. kulayi |
walk | noun | (= pathway) hanya, pl. hanyoyi; also fig. of the religious w |
walk | intransitive verb | (= to move slowly on foot) yawo or yáa, yin yawo; these are used of the act of walking itself and of promenading, taking a w., also shuwaki; very frequently in this sense the phr. shan hiska is combined with yawo and tafii |
wall | noun | katanga, garu, berza |
wallow, to | intransitive verb | bingira |
wand, carried by officials | noun | rukuke |
wander, to | intransitive verb | spec. to w. as a beggar afar alone kas-(s)ada; fig. to w. from (= stray from) path sau haniya or tafarki |
wandering | noun | yawo |
wane | intransitive verb | ragu |
want | noun | (= need, lack) reshi or ras(h)i |
want | noun | (= penury) see indigence, poverty; v. to be in w. of ras(a) |
wanting | participle | (= lacking, devoid of) prefix maras- |
wanton | noun | see profligate |
wantonness | noun | see vice 1 |
war | noun | yaki, pl. yakuna or yakoke; spec. a holy war |
war-horse | noun | maihar(r) a 74 |
ward off, to | transitive verb | tsara, tsari, tsaro, tsarima |
warm, to | transitive verb | to w. the hands gas(s)a hannu; refl. to w. oneself at a fire and intr. to become w. jin wuta |
warn | transitive verb | haberta, kaderta, also galkadi with yi or the forms in na |
warning | noun | galkadi, habertawa |
warrior | noun | mayaki, gunguma, jajirma, jarimi, bage, fig. (lit. a large snake) gumsheka, (lit. the black snake) maasao; boastful w. goyara; chief w. rago, pl. raguna; invincible w. duma-muss; royal w. sa-mayi; strong w. gizgari; w. without load, i.e. carrying only arms sunkuru; cf. soldier |
wash | transitive verb | wanke or wanka |
washing | noun | gaski f 90; w. of clothes kalai; w. of the hair tsapta |
wasp | noun | zurnako, rina |
waste | transitive verb | (= spoil, destroy) bata, batas, banna; to w. money (i.e. dissipate, squander) batas (and kas(s)he) kurdi; to lay w. yin kad(d)aia |
waste | noun | (= destruction, harm, loss) berna or birna, banna |
waste | noun | (= wilderness) daji |
watch | noun | (time-piece) lottu, sa'a |
watch | verb | tsara, tsari, tsare, tsaro and tsarima; to w. carefully duba or dubo; to w. cattle kiwo |
water | noun | rua, pl. ruwa; cold w. ruan dari; hot w. ruan zafi, ruan (demi or) dumi; drinking w. ruan sha; a sip of w. guwa; a body of flowing w. tabki, tapki or tafki; beam for drawing water jigo, pl. jiguna, kutura |
water-pot | noun | tulu a 26, pl. tulina; spec. pumpkin or gourd from which w.-pots are made duma |
water-trough | noun | (for cows, etc.) jirgi or jirgi, pl. jirage |
waterside | noun | (watering-place) mashaya |
watery | adjective | da rua |
wattles of a cock | noun | lebatu |
wave | transitive verb | (= to move to and fro) shil(l)a, reto; she is waving her kerchief tana gilgiza kal-labinta |
wax | noun | (from the ear) kwanyang kune, daudan kune |
way | noun | (= road and also fig. of religion, etc.) hanya or haya, pl. hanyoyi, tafarki, tafarki, tafarka or tafrika, pl. tafarkoki, turuba, pl. turubobi; (of temper, character) ha(l)li, pl. ha(l)lai |
weak | adjective | reshin karifi, maras-karifi, babu karifi, kumama, laifi c 1 note; v. i am growing w. ina kasada karifi |
weakness | noun | kumamanchi |
wealth | noun | see property, riches |
wealthy | adjective | see rich 1 |
wean | transitive verb | yaye or yaye |
weaned child | noun | yeye or yaye; person who takes charge of a w. ch. id |
wear | transitive verb | sa (lit. put on); pass. (= to be clothed with) asa |
weariness | noun | gajia |
weary | adjective | da gajia, angashe; v. to feel w. jin gajia |
weary | transitive verb | gaje |
weather, fine | noun | duniya dadi; we have f. w. to-day rana nagari ne |
weave | verb | saka |
weaver | noun | ag. masaki or masaka; weaver's loom takala; weaver's shuttle masaka |
weaving, walk up and down as women when | intransitive verb | wud(d)ari or wod(d)ari |
web, spider's | noun | sumya |
wedding | noun | see marriage; w. festivities amarcha |
wednesday | noun | rana laraba, laraba |
weed | transitive verb | yin tsintsan chiawa |
weep | intransitive verb | yin hawaye |
weigh | transitive verb | auna, auni or auna, yin awo; pass. actions are weighed ayuka awunsu f 139, god(d)a |
weight | noun | (= measured heaviness) awo; for particular measures of w. see miskal, rotel; v. to feel in order, to discover the w. of a thing yinjin |
weight | noun | (= heaviness) nauyi or noyi, nauwa |
weighty | adjective | (= heavy) da nauyi |
welcome | transitive verb | (= to receive as a guest) shid(d)e |
well | noun | rijia, pl. riyoji or rijiyoyi |
well | adjective | (= right, proper, advantageous) da keau |
well | adjective | (= in good health) da lafiya and lafiya |
well | adjective | adverbial expressions are: (of approbation) w. da keau; (of doubt, hesitation) w.! to, as w. as (= together with) tare da |
west | noun | yamma, magarub |
westward | adverb | yammachi |
wet | noun | (= rain) rua; cf. seq |
wet, to be | intransitive verb | (of the weather) |
wet-season | noun | dam(m)ana or dam(m)una; see under rainy |
what | pronoun | dependent relative (= that which) abinda |
what | pronoun | interrog. what? mi, mine and minene |
wheat | noun | alkam(m)a, alkaki b 14, wh. in good condition alkamama tsari; ear of wh. geza, pl. gezuna; unripe w. ears cooked for eating tumu; wh. flour lal(l)e |
wheel | noun | rumbua, ujaia |
whelp | noun | kwikwiyo or kurkwiiyo, pl. kwikweye |
when | adverb | rel. da, yanda, yaenda, yaushe, sa'anda, lokachinda, randa (= rana da), idan or izan, kad(d)an, kam, kami, akan, akal, kur or kul |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.