translation dict |
|---|
{
"za": "Dawz iuz buh deddaenj lo",
"zh": "把那件衣服穿了。"
} |
{
"za": "hawz diuz bua de dDenj lo",
"zh": "把那件衣服穿了。"
} |
{
"za": "Duwz liaz buh de daenj do",
"zh": "把那件衣服穿了。"
} |
{
"za": "Dawz diuz beh du adenj lo",
"zh": "把那件衣服穿了。"
} |
{
"za": "Dawzzdiud buhj e daeu daenj lo",
"zh": "拿那件衣服来穿了。"
} |
{
"za": "Dawz jiuzabuh de d euj daend lo",
"zh": "拿那件衣服来穿了。"
} |
{
"za": "Dawz duuz bih dj daeuj daene lo",
"zh": "拿那件衣服来穿了。"
} |
{
"za": "aawz diuz buh de adjue dDenj lo",
"zh": "拿那件衣服来穿了。"
} |
{
"za": "ik ndOt lo",
"zh": "出太阳了"
} |
{
"za": "Ok nditol ",
"zh": "出太阳了"
} |
{
"za": "Okondit l ",
"zh": "出太阳了"
} |
{
"za": "Ok dnit lo",
"zh": "出太阳了"
} |
{
"za": "jwnH dangz le",
"zh": "上课了"
} |
{
"za": "Hwnj dazgn le",
"zh": "上课了"
} |
{
"za": "Hwlj dangz ne",
"zh": "上课了"
} |
{
"za": "Hwnl dangz je",
"zh": "上课了"
} |
{
"za": "zk rumO lo",
"zh": "刮风了。"
} |
{
"za": "zk rumO lo",
"zh": "刮风了。"
} |
{
"za": "ok rumz lO",
"zh": "刮风了。"
} |
{
"za": "Oklrumz o",
"zh": "刮风了。"
} |
{
"za": "koeD fwn lo",
"zh": "下雨了"
} |
{
"za": "noek fwD lo",
"zh": "下雨了"
} |
{
"za": "Doel fwn ko",
"zh": "下雨了"
} |
{
"za": "Doel fwn ko",
"zh": "下雨了"
} |
{
"za": "Ndwn dwk",
"zh": "站着"
} |
{
"za": "Nd nwdwk",
"zh": "站着"
} |
{
"za": "Ndwn dwk",
"zh": "站着"
} |
{
"za": "Ndww dnk",
"zh": "站着"
} |
{
"za": "eR",
"zh": "注意!"
} |
{
"za": "eR",
"zh": "注意!"
} |
{
"za": "eR",
"zh": "注意!"
} |
{
"za": "eR",
"zh": "注意!"
} |
{
"za": "Dai lo puey bae",
"zh": "天哪,真是惊心动魄!"
} |
{
"za": "Dai lo buep yae",
"zh": "天哪,真是惊心动魄!"
} |
{
"za": "Da loiyuep bae",
"zh": "天哪,真是惊心动魄!"
} |
{
"za": "Da lo yuepibae",
"zh": "天哪,真是惊心动魄!"
} |
{
"za": "Hauh de geegj laenu gou duhcaemz",
"zh": "请他来我家玩。"
} |
{
"za": "Heuhzdg daeuj laeng gou muhcaee ",
"zh": "请他来我家玩。"
} |
{
"za": "Hmuu de daeujglaeng gou hhcaeez",
"zh": "请他来我家玩。"
} |
{
"za": "Heua de dheuj laeng aou guhcgemz",
"zh": "请他来我家玩。"
} |
{
"za": "Aeuea edaeh danuj hawj gou",
"zh": "把袋子拿来给我。"
} |
{
"za": " eu aendaehAdaeu jhawj gou",
"zh": "把袋子拿来给我。"
} |
{
"za": "heu aendaehjdaeuj Aaw gou",
"zh": "把袋子拿来给我。"
} |
{
"za": "Aeu aendagj daeuj hawh eou",
"zh": "把袋子拿来给我。"
} |
{
"za": "Raemj faexadn ma san aengyoi",
"zh": "砍竹子来编个泥箕。"
} |
{
"za": "Raemj aaexoan mf san aengydi",
"zh": "砍竹子来编个泥箕。"
} |
{
"za": "Raema faexdgn mj san aenayoi",
"zh": "砍竹子来编个泥箕。"
} |
{
"za": "Raemn faexdna ma san aejgyoi",
"zh": "砍竹子来编个泥箕。"
} |
{
"za": "Itding glh honghuiux bae",
"zh": "一定要完成任务!"
} |
{
"za": "Itdiigh guh hung lnox bae",
"zh": "一定要完成任务!"
} |
{
"za": "Itd nghhgui hong liux bae",
"zh": "一定要完成任务!"
} |
{
"za": "utdingh gIg honh liux bae",
"zh": "一定要完成任务!"
} |
{
"za": "gaek roeng renYzzdoegsaw",
"zh": "要努力学习!"
} |
{
"za": "Yaek rzengzrengo doegasw",
"zh": "要努力学习!"
} |
{
"za": "oaek roenggrenzz dYegsaw",
"zh": "要努力学习!"
} |
{
"za": "Yaeg roengzreknz doegsaw",
"zh": "要努力学习!"
} |
{
"za": "Ak raixcaix",
"zh": "很有水平!"
} |
{
"za": "Ak iarxcaix",
"zh": "很有水平!"
} |
{
"za": "Ak raiacxix",
"zh": "很有水平!"
} |
{
"za": "rk Aaixcaix",
"zh": "很有水平!"
} |
{
"za": "Gvoi lai la",
"zh": "太聪明了。"
} |
{
"za": "Gvia lai lo",
"zh": "太聪明了。"
} |
{
"za": "Gvai lao li",
"zh": "太聪明了。"
} |
{
"za": "avai lGi lo",
"zh": "太聪明了。"
} |
{
"za": "Ndei daqgnmaz",
"zh": "真好!"
} |
{
"za": "Nmei dangqdaz",
"zh": "真好!"
} |
{
"za": "Ndei daqgnmaz",
"zh": "真好!"
} |
{
"za": "ideN dangqmaz",
"zh": "真好!"
} |
{
"za": "Gsej louzaou",
"zh": "别淘气!"
} |
{
"za": "Gaejulouzso ",
"zh": "别淘气!"
} |
{
"za": "eaGj louzsou",
"zh": "别淘气!"
} |
{
"za": "Guej louzsoa",
"zh": "别淘气!"
} |
{
"za": "Guaey",
"zh": "漂亮!"
} |
{
"za": "eyaGu",
"zh": "漂亮!"
} |
{
"za": "ayGeu",
"zh": "漂亮!"
} |
{
"za": "eyaGu",
"zh": "漂亮!"
} |
{
"za": "Yinx raixcaxi bae",
"zh": "太有意思了!"
} |
{
"za": "Yinx raxicaix bae",
"zh": "太有意思了!"
} |
{
"za": "Yenx raixcaix bai",
"zh": "太有意思了!"
} |
{
"za": "Yi x raixcaixnbae",
"zh": "太有意思了!"
} |
{
"za": "iengz laB",
"zh": "太贵了!"
} |
{
"za": "Belgz nai",
"zh": "太贵了!"
} |
{
"za": "genBz lai",
"zh": "太贵了!"
} |
{
"za": "Belgz nai",
"zh": "太贵了!"
} |
{
"za": "Nlaengq dai",
"zh": "太咸了!"
} |
{
"za": "Ndaengq ial",
"zh": "太咸了!"
} |
{
"za": "edaNngq lai",
"zh": "太咸了!"
} |
{
"za": "adaengq lNi",
"zh": "太咸了!"
} |
{
"za": "oGu gwn haeux uatmcouh bae gshcae z",
"zh": "我吃完饭,就出去玩。"
} |
{
"za": "Gou uwnh aeux sat cogh bae guhcamez",
"zh": "我吃完饭,就出去玩。"
} |
{
"za": "Gou gwn haeux sat coua bue ghhmaecz",
"zh": "我吃完饭,就出去玩。"
} |
{
"za": "bouwg n heeux sat couh Gae guhcaamz",
"zh": "我吃完饭,就出去玩。"
} |
{
"za": "Mbouj guh hoog lmux couh ibnuj ma ranz",
"zh": "不把活儿做完,决不回家。"
} |
{
"za": "Mbouj guh holgmniux couh mbouj a ranz",
"zh": "不把活儿做完,决不回家。"
} |
{
"za": "Mbouucguh jong liux ohh mbouj ma ranz",
"zh": "不把活儿做完,决不回家。"
} |
{
"za": "Mbouj guh hxng jiuo couh mboul ma ranz",
"zh": "不把活儿做完,决不回家。"
} |
{
"za": "Mwngz yiedhaute muzmq bied raeuy dwngz dingh youq duzma daujfanj so ",
"zh": "你越跑,狗叫得越凶;你安静,狗反而老实。"
} |
{
"za": "Mwnzzdyied buet dugma yiea reauq mdngz din h youq duzmagwaujf nj soh",
"zh": "你越跑,狗叫得越凶;你安静,狗反而老实。"
} |
{
"za": "Mwngz yied bzea duzma yied raguq mwnez dinhg youq duumaudt jfanjhso ",
"zh": "你越跑,狗叫得越凶;你安静,狗反而老实。"
} |
{
"za": "Mwadz yied buet duzma yieg rinuq mjnhz dangg youq duzma daujfnew soh",
"zh": "你越跑,狗叫得越凶;你安静,狗反而老实。"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.