translation dict |
|---|
{
"za": "Song gonj bit de cawx, gonj hoengz, gonj ndaem.",
"zh": "他买的两支笔,一支红色的,一支黑色的。"
} |
{
"za": "Gou dai cungj mbouj lau, lij lau mwngz dub ndaq?",
"zh": "我连死都不怕,还怕你打骂?"
} |
{
"za": "Rap haeux neix gyoengq vunzpaz cungj rap ndaej hwnj, gangjnaeuz raeuz vunzsai.",
"zh": "这担大米妇女们都能挑得起,更何况我们男人。"
} |
{
"za": "De mboujdan rox gangj vah Daigoz, lij rox gangj vah Yizbwnj, gangj hawj raeuzrwd, caemh sij hawj gyaeugywt.",
"zh": "她不但会说泰语,还会说日语,说得流利,也写得漂亮。"
} |
{
"za": "De maj hung lo, hoeng byom gvaq seizgonq lai lo.",
"zh": "他长大了,但比以前瘦多了。"
} |
{
"za": "De doeg saw roengzrengz raixcaiz, hoeng cungj hag mbouj ndaej ndei geijlai.",
"zh": "他学习很用功,但都学得不怎么好。"
} |
{
"za": "Baihrog nauhsadsad, de cix yawj saw noemz raixcaix.",
"zh": "外边很热闹,他却正津津有味地看着书。"
} |
{
"za": "Gou dawz aen habbau bae hawj de, de dauq ndaq gou dwg gijdoih bouxcaeg.",
"zh": "我把钱包拿去给他,他反而骂我是小偷的同伙。"
} |
{
"za": "Yienznaeuz roenloh ngutngeuj lai, hoeng diuzdiuz cungj ndaej doeng Bwzgingh.",
"zh": "虽然道路很曲折,但是条条都能通达北京。"
} |
{
"za": "Cijaeu mwngz mbouj lau dwgrengz haeujsim doegsaw, couh itdingh hag ndaej ndei.",
"zh": "只要你不怕辛苦,专心学习,就一定能学好。"
} |
{
"za": "Caenh'aeu mwngz gauj ndaej hwnj dayoz, gou couh daiq mwngz bae gukrog youz.",
"zh": "只要你考上大学,我就带你出国旅游。"
} |
{
"za": "Cijmiz mwngz naeuz de, de cij dingq haeuj rwz.",
"zh": "只有你说他,他才肯听。"
} |
{
"za": "Cijmiz ok ndit ndei, cij dawz haeux ok bae dak.",
"zh": "只有阳光好,才把谷子晒出去。"
} |
{
"za": "Mboujguenj hoj geilai, raeuz cungj aeu de roengz.",
"zh": "不管困难多大,我们都要拿下它。"
} |
{
"za": "Mboujlwnh byawz daeuj, raeuz cungj vanhyingz.",
"zh": "无论谁来,我们都欢迎。"
} |
{
"za": "Caih gou baenzlawz guh, de cungj mbouj guenj.",
"zh": "任由我怎么做,他都不管。"
} |
{
"za": "Danghnaeuz baeg lo, couh yiebaeg yaepndeu.",
"zh": "如果累了,就歇一会儿。"
} |
{
"za": "Langhnaeuz fwn doek, gou couh mbouj ok rog.",
"zh": "要是下雨,我就不外出了。"
} |
{
"za": "Danghnaeuz de miz ngaenz, couh soengq dahlwg de bae doeg dayoz lo.",
"zh": "如果他有钱,就送他女儿去上大学。"
} |
{
"za": "Mbouj miz Gungcanjdangj, couh mbouj miz gij saedceij ndei ngoenzneix raeuz.",
"zh": "没有共产党,就没有我们今天的好日子。"
} |
{
"za": "Couhcinj mwngz guh ndaej ndei raixcaix, bouxcawj de hix mbouj ngamj.",
"zh": "即使你做得很好,他的主人也不满意。"
} |
{
"za": "Couhsuenq fwn doek, gou hix yaek bae laeng de.",
"zh": "就算下雨,我也要去他家。"
} |
{
"za": "Couhdwg mbwn loemq, raeuz hix mbouj lau.",
"zh": "就是天塌下来,我们也不怕。"
} |
{
"za": "Vunz caiq noix, raeuz hix yaek guh hong liux bae.",
"zh": "人员再少,我们也要完成工作。"
} |
{
"za": "Aenvih naek lai, sojyij de yaengx mbouj ndaej hwnj.",
"zh": "因为太重了,所以他举不起来。"
} |
{
"za": "Aenvih ngaenz mbouj gouq, sojyij de mbouj siengj cawx buh moq lo.",
"zh": "因为钱不够,所以她不想买新衣服了。"
} |
{
"za": "Gawqyenz mwngz mbouj bae, couh naeuz vunz nyi vaiq di.",
"zh": "既然你不去,就该早点告诉人家。"
} |
{
"za": "Gawqyenz de mbouj naengh, mwngz couh nengh satli.",
"zh": "既然他不坐,那你就坐吧。"
} |
{
"za": "Raeux vunz lai, mbouj lau hoenx mbouj hingz.",
"zh": "我们人多,不用担心打不赢。"
} |
{
"za": "Haemhlwenz oem raixcaix, gou ninz mbouj ndaek.",
"zh": "昨晚闷得很,我睡不着。"
} |
{
"za": "Haeuxceh vanq liux lo, raeux yietbaeg ndaej lo.",
"zh": "稻种播种完了,我们可以休息了。"
} |
{
"za": "Raeuz mbouj bae, dwgvih mbouj dajyauj mwngz.",
"zh": "我们不去,为的是不打扰你。"
} |
{
"za": "Gou hawj de ninz coux di, dwgvih ndangdaej de.",
"zh": "我叫他早点儿睡,为的是他的身体。"
} |
{
"za": "Mwngz daiq aen liengj dwk, hoengjlau fwn doek.",
"zh": "你带着把伞吧,以防下雨。"
} |
{
"za": "Mwngz vaiq daenj buh, hoenglau nguh hwnj ci.",
"zh": "你快点穿衣服,免得误了上车。"
} |
{
"za": "Mwngz ceiqndei daj denva gonq, mbangjbaez de mbouj youq ranz.",
"zh": "你最好先打个电话,也许他不在家。"
} |
{
"za": "Aen'danci mbouj ndaej ciq hawj vunz bw, mbangjbaez gou yaek bae hawj.",
"zh": "自行车不能借给别人了,我可能要去赶集。"
} |
{
"za": "Raeuz itdingh aeu guh ndei, mboujguenj hoj geilai.",
"zh": "我们一定要做好它,不管困难有多大。"
} |
{
"za": "Duzvaiz rouh ndaw raemx mbouj nyienh hwnq, aenvih ndit genq lai lo.",
"zh": "牛浸泡在水里不愿起来,因为阳光太毒辣了。"
} |
{
"za": "Mwngz nyienh bae couh bae, mbouj yungh cam.",
"zh": "你愿意去就去,不用问。"
} |
{
"za": "Mwngz sawq yawj couh rox, mbouj hoj law.",
"zh": "你试试看就知道,不难的。"
} |
{
"za": "Gou baez dingq couh ndat heiq raixcaix.",
"zh": "我一听就非常生气。"
} |
{
"za": "De yied buet yied vaiq.",
"zh": "他越跑越快。"
} |
{
"za": "Raeuz vunz Cunghgoz, caiq hoj, raeuz hix mbouj lau.",
"zh": "我们是中国人,困难再大,我们也不怕。"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.