Papers
arxiv:2606.02806

Translating Classical Poetry into Modern Prose

Published on Jun 1
Authors:
,

Abstract

A dataset for poem-to-prose translation from historical Telugu poetry to modern Telugu and English prose is introduced, with evaluation of large language models showing significant room for improvement.

We introduce Padyam2Gadyam, a dataset for the task of poem-to-prose translation from 13th-17th Century Telugu Classical Poetry to contemporary Telugu and English prose. The dataset consists of 600 poems and their human-verified Telugu and English prose translations. We evaluated 5 contemporary Large Language Models (LLMs) on their ability to do poem-to-prose translation into Telugu and English. Our results indicate that while there are differences across LLMs, their overall performance leave a large room for improvement in both languages. Through qualitative analysis, we discuss the the capabilities and limitations of contemporary MT evaluation approaches for this task.

Community

Sign up or log in to comment

Models citing this paper 0

No model linking this paper

Cite arxiv.org/abs/2606.02806 in a model README.md to link it from this page.

Datasets citing this paper 1

Spaces citing this paper 0

No Space linking this paper

Cite arxiv.org/abs/2606.02806 in a Space README.md to link it from this page.

Collections including this paper 0

No Collection including this paper

Add this paper to a collection to link it from this page.